Sourate 27 verset 25

Verset en arabe de la sourate 27 verset 25 :

أَلَّا يَسْجُدُوا۟ لِلَّهِ ٱلَّذِى يُخْرِجُ ٱلْخَبْءَ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les cieux et la Terre, et qui sait ce que vous cachez et aussi ce que vous divulguez ?

Traduction par Montada Islamic Foundation :

(Satan leur a embelli leurs œuvres) afin qu’ils ne se prosternent point devant Allah Qui dévoile ce que cèlent les cieux et la terre, et Qui Sait ce que vous tenez caché et ce que vous exprimez ouvertement.

Traduction par Rachid Maash :

Si seulement ils vénéraient Allah, Lui qui connaît les secrets des cieux et de la terre et qui sait aussi bien ce que vous dissimulez que ce que vous laissez paraître,

Analyse mot par mot :

1 (afin) que ne pas أَلَّا
2 ils se prosternent يَسْجُدُوا۟
3 devant Allâh, لِلَّهِ
4 Celui qui ٱلَّذِى
5 fait sortir يُخْرِجُ
6 ce qui est caché ٱلْخَبْءَ
7 dans فِى
8 les cieux ٱلسَّمَٰوَٰتِ
9 et la terre وَٱلْأَرْضِ
10 et connaît وَيَعْلَمُ
11 ce que مَا
12 vous cachez تُخْفُونَ
13 et ce que وَمَا
14 vous annoncez manifestement. تُعْلِنُونَ