Sourate 25 verset 17

Verset en arabe de la sourate 25 verset 17 :

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَقُولُ ءَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِى هَٰٓؤُلَآءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا۟ ٱلسَّبِيلَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et le jour où Il les rassemblera, eux et ceux qu’ils adoraient en dehors d’Allah, Il dira : "Est-ce vous qui avez égaré Mes serviteurs que voici, ou ont-ils eux- mêmes perdu le sentier ?"

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Le jour viendra où, les ramenant en foule avec ceux qu’ils adoraient en dehors d’Allah, Il (Allah) dira : « Est-ce vous qui avez égaré Mes serviteurs-là ou ont-ils eux-mêmes dévié du droit chemin ? »

Traduction par Rachid Maash :

Le Jour où Allah rassemblera les impies avec les fausses divinités qu’ils adoraient en dehors de Lui, Il demandera à ces dernières : « Est-ce vous qui avez égaré Mes serviteurs que voici ou bien se sont-ils eux-mêmes écartés du droit chemin ? »

Analyse mot par mot :

1 Et (au) Jour (où) وَيَوْمَ
2 Il les assemblera يَحْشُرُهُمْ
3 et ce qu’ وَمَا
4 ils adorent يَعْبُدُونَ
5 d’ مِن
6 en-dehors دُونِ
7 (d’)Allâh ٱللَّهِ
8 et dira ensuite : فَيَقُولُ
9 « Est-ce que vous ءَأَنتُمْ
10 avez égaré أَضْلَلْتُمْ
11 Mes esclaves عِبَادِى
12 ceux-là هَٰٓؤُلَآءِ
13 ou est-ce qu’ أَمْ
14 eux هُمْ
15 se sont égarés ضَلُّوا۟
16 (de) la voie ? ٱلسَّبِيلَ