Sourate 22 verset 51

Verset en arabe de la sourate 22 verset 51 :

وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟ فِىٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

tandis que ceux qui, sournoisement, s'efforcent de rendre inaptes Nos versets, ceux-là sont les gens de l'Enfer.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Mais ceux qui se sont employés à mettre au défi Nos Signes, ceux-là seront voués à l’Enfer.

Traduction par Rachid Maash :

Quant à ceux qui, persuadés de pouvoir Nous échapper, s’emploient à réfuter Nos signes, ils sont voués au Brasier.

Analyse mot par mot :

1 Et ceux qui وَٱلَّذِينَ
2 ont mis de l’effort سَعَوْا۟
3 contre فِىٓ
4 Nos signes ءَايَٰتِنَا
5 (en essayant d’être) des gens qui rendent incapable, مُعَٰجِزِينَ
6 ceux-là (sont) أُو۟لَٰٓئِكَ
7 (les) compagnons أَصْحَٰبُ
8 (du) Feu Ardent. ٱلْجَحِيمِ