Sourate 15 verset 22

Verset en arabe de la sourate 15 verset 22 :

وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et Nous envoyons les vents fécondants; et Nous faisons alors descendre du ciel une eau dont Nous vous abreuvons et que vous n’êtes pas en mesure de conserver .

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Et Nous envoyons les vents qui fécondent et faisons descendre l’eau du ciel pour vous désaltérer alors que vous n’êtes pas capables de l’emmagasiner.

Traduction par Rachid Maash :

Nous faisons souffler les vents fécondants au moyen desquels Nous faisons descendre du ciel une eau que Nous mettons à votre disposition et que vous êtes incapables par vous-mêmes de conserver.

Analyse mot par mot :

1 Et Nous avons envoyé وَأَرْسَلْنَا
2 les vents ٱلرِّيَٰحَ
3 (alors qu’ils sont) fécondants لَوَٰقِحَ
4 et Nous avons ensuite fait descendre فَأَنزَلْنَا
5 du مِنَ
6 [le] ciel ٱلسَّمَآءِ
7 de l’eau مَآءًۭ
8 et vous donnons à boire (d’)elle فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ
9 et ne pas وَمَآ
10 vous (êtes) أَنتُمْ
11 à elle لَهُۥ
12 du tout des conservateurs. بِخَٰزِنِينَ