Sourate 10 verset 70

Verset en arabe de la sourate 10 verset 70 :

مَتَٰعٌۭ فِى ٱلدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ ٱلْعَذَابَ ٱلشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

C’est une jouissance (temporaire) dans la vie d’ici-bas; puis ils retourneront vers Nous et Nous leur ferons goûter au dur châtiment, à titre de sanction pour leur mécréance.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

(Ils auront) une jouissance éphémère en ce bas monde, puis c’est vers Nous que sera leur retour. Alors Nous leur ferons goûter le terrible supplice pour prix de leur mécréance.

Traduction par Rachid Maash :

Ils jouiront quelque temps de cette vie, puis c’est à Nous qu’ils feront retour. Nous les soumettrons alors, pour prix de leur impiété, à d’affreux tourments.

Analyse mot par mot :

1 Des biens مَتَٰعٌۭ
2 dans فِى
3 l’ici-bas ٱلدُّنْيَا
4 puis ثُمَّ
5 vers nous إِلَيْنَا
6 (est) leur retour مَرْجِعُهُمْ
7 puis ثُمَّ
8 Nous leur ferons goûter نُذِيقُهُمُ
9 le châtiment ٱلْعَذَابَ
10 sévère ٱلشَّدِيدَ
11 parce qu’ بِمَا
12 ils mécroyaient كَانُوا۟
13 ils mécroyaient. يَكْفُرُونَ