Sourate 60 verset 9

Verset en arabe de la sourate 60 verset 9 :

إِنَّمَا يَنْهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَٰتَلُوكُمْ فِى ٱلدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ وَظَٰهَرُوا۟ عَلَىٰٓ إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Allah vous défend seulement de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus pour la religion, chassés de vos demeures et ont aidé à votre expulsion. Et ceux qui les prennent pour alliés sont les injustes.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Allah vous défend seulement de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus à cause de votre religion, vous ont chassés de vos foyers ou ont aidé à votre expulsion. Ceux qui les prennent pour alliés sont eux les injustes.

Traduction par Rachid Maash :

Allah vous défend seulement de vous lier à ceux qui vous ont persécutés en raison de votre foi, vous ont contraints à l’exil ou ont prêté main forte à ceux qui vous ont expulsés. Quiconque se lierait à eux ferait preuve d’une grande injustice.

Analyse mot par mot :

1 Seulement إِنَّمَا
2 vous interdit يَنْهَىٰكُمُ
3 Allâh ٱللَّهُ
4 de عَنِ
5 ceux qui ٱلَّذِينَ
6 vous ont combattu قَٰتَلُوكُمْ
7 à cause de فِى
8 la religion ٱلدِّينِ
9 et vous ont fait sortir وَأَخْرَجُوكُم
10 de مِّن
11 vos demeures دِيَٰرِكُمْ
12 et ont donné du support وَظَٰهَرُوا۟
13 à عَلَىٰٓ
14 votre expulsion إِخْرَاجِكُمْ
15 que أَن
16 vous les preniez comme alliés. تَوَلَّوْهُمْ
17 Et quiconque وَمَن
18 les prend comme alliés, يَتَوَلَّهُمْ
19 alors ceux-là فَأُو۟لَٰٓئِكَ
20 (sont) eux هُمُ
21 les injustes. ٱلظَّٰلِمُونَ