Sourate 6 verset 113

Verset en arabe de la sourate 6 verset 113 :

وَلِتَصْغَىٰٓ إِلَيْهِ أَفْـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا۟ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Et pour que les cœurs de ceux qui ne croient pas à l’au- delà se penchent vers elles , qu’ils les agréent, et qu’ils perpètrent ce qu’ils perpètrent.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Que penchent donc les cœurs de ceux qui ne croient pas à l’autre monde (vers ces fallacieuses paroles) et qu’ils en soient satisfaits et continuent à commettre ce qu’ils commettent.

Traduction par Rachid Maash :

Les cœurs de ceux qui ne croient pas en l’au-delà pencheront ainsi vers les suggestions de ces démons qu’ils se plairont à écouter et qui les inciteront à commettre leurs mauvaises actions.

Analyse mot par mot :

1 Et afin que se penchent وَلِتَصْغَىٰٓ
2 vers elle (=la décoration de la parole) إِلَيْهِ
3 (les) cœurs أَفْـِٔدَةُ
4 (de) ceux qui ٱلَّذِينَ
5 ne لَا
6 croient (pas) يُؤْمِنُونَ
7 en l’au-delà بِٱلْءَاخِرَةِ
8 et afin qu’ils soient satisfaits (d’)elle وَلِيَرْضَوْهُ
9 et afin qu’ils commettent وَلِيَقْتَرِفُوا۟
10 ce dont مَا
11 ils (sont) هُم
12 des gens qui commettent. مُّقْتَرِفُونَ