Sourate 21 verset 40

Verset en arabe de la sourate 21 verset 40 :

بَلْ تَأْتِيهِم بَغْتَةًۭ فَتَبْهَتُهُمْ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

Traduction par Muhammad Hamidullah :

Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits ; ils ne pourront pas le repousser et on ne leur donnera pas de répit.

Traduction par Montada Islamic Foundation :

Il (le Feu) les saisira soudain, et les plongera dans la stupeur, et ils ne pourront alors le repousser ni n’auront aucun répit.

Traduction par Rachid Maash :

Mais celui-ci les saisira soudainement, les frappant de stupeur sans qu’ils puissent le repousser ou espérer un délai.

Analyse mot par mot :

1 Plutôt, بَلْ
2 il (=le feu) leur viendra تَأْتِيهِم
3 soudainement بَغْتَةًۭ
4 et les étonnera ensuite فَتَبْهَتُهُمْ
5 et ne pas فَلَا
6 ils seront capables يَسْتَطِيعُونَ
7 (de) son détournement رَدَّهَا
8 et ne pas وَلَا
9 ils هُمْ
10 recevront de répit. يُنظَرُونَ